Racionalidade e retórica em Aristóteles
DOI:
https://doi.org/10.25247/P1982-999X.2021.v21n2.p88-114Palavras-chave:
Aristóteles, Retórica, Racionaldiade, Arte, Conhecimento.Resumo
Ao admitirmos que aquilo a que cunhamos racionalidade se identifica com os gêneros de discursividade (lógos), tal racionalidade pode ser re-conhecida através de análise formal dos elementos constitutivos próprios a cada esfera de racionalidade discursiva (lógos). No caso da arte retórica (rethorikê), a matéria do discurso, isto é, as palavras (lógoi), são ordenadas em vista da produção (poiésis) de um “efeito” (érgon), que se identifica com a persuasão (peithós), estritamente ligada a contextos particulares ou casos concretos. Neste sentido, é crucial a compreensão e a prática das “provas” (písteis), de acordo com uma forma (êidos) adequada, que consistirá no (i) raciocínio (lógos) inerente ao discurso; bem como deverá exprimir o (ii) “caráter” (éthos) ou “boa reputação” do orador – considerado como causa motora (ou eficiente) do discurso retórico; e (3) o páthos, isto é, as paixões ou emoções suscitadas através do discurso. Assim, as “provas de persuasão” (písteis) podem ser classificadas como provas lógicas, éticas ou emocionais (patéticas). Aristóteles distingue entre provas artísticas, isto é, intrínsecas (ou técnicas), e as não-artísticas, extrínsecas (ou não-técnicas), isto é, obtidas de modo alheio à arte retórica (rethorikê); enquanto as provas “artísticas” ou técnicas dizem respeito àquelas provas obtidas por meio das regras ou “caminhos” (méthodoi) próprios da retórica (rethorikê), compreendida como arte (techné) de produção (poiésis) de discursos (lógoi) que visam à persuasão (peithós). Portanto, a retórica (rethorikê) aponta para um gênero específico de arte, que – por sua vez – incide em um gênero específico de racionalidade discursiva (lógos), de modo que a mesma se apresenta como espécie de “saber” (epistême). Assim, resta-nos analisar se tal racionalidade inerente a esta espécie de discursividade (lógos) se assemelha com o método (méthodos) próprio da retórica, re-conhecida como espécie de conhecimento (epistême).
Downloads
Referências
ARISTÓTELES. Ética a Nicômaco. Trad. Leonel Vallandro e Gerd Bornheim. São Paulo: Nova Cultural, 1996. (Col. Os Pensadores.)
ARISTÓTELES. Ética a Nicômacos. Trad. Mário da Gama Kury. 4. Ed. Brasília: UnB, 2001.
ARISTÓTELES. Metafísica. Ensaio introdutório, texto grego com tradução e comentário de Giovanni Reale. 3 Tomos. Trad. Marcelo Perine. 2. ed. São Paulo: Loyola, 2005.
ARISTÓTELES. Poética. Tradução, comentários e índices analítico e onomástico de Eudoro de Souza. São Paulo: Nova Cultural, 1991. (Col. Os Pensadores.)
ARISTÓTELES. Poética. Texto bilíngue grego-português. Trad. Eudoro de Souza. São Paulo: Ars Poetica, 1993.
ARISTÓTELES. Retórica. Trad. Manuel Alexandre Júnior; Paulo Farmhouse Alberto, Abel do Nascimento Pena. São Paulo: WMF Martins Fontes, 2012.
BERTI, Enrico. As razões de Aristóteles. Trad. Dion Davi Macedo. 2. ed. São Paulo: Loyola, 2002.
HÖFFE, Otfried. Aristóteles. Trad. Roberto Hofmeister Pich. Porto Alegre: Artmed, 2008.
PEREIRA, Oswald Porchat. Ciência e dialética em Aristóteles. São Paulo: UNESP, 2001.
ROHDEN, Luiz. O poder da linguagem: a arte retórica de Aristóteles. Porto Alegre: EDIPUCRS, 1997.
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2021 Tiago Penna
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Você tem o direito de:
- Compartilhar — copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato para qualquer fim, mesmo que comercial.
- Adaptar — remixar, transformar, e criar a partir do material para qualquer fim, mesmo que comercial.
- O licenciante não pode revogar estes direitos desde que você respeite os termos da licença.
De acordo com os termos seguintes:
- Atribuição — Você deve dar o crédito apropriado , prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas . Você deve fazê-lo em qualquer circunstância razoável, mas de nenhuma maneira que sugira que o licenciante apoia você ou o seu uso.
- Sem restrições adicionais — Você não pode aplicar termos jurídicos ou medidas de caráter tecnológico que restrinjam legalmente outros de fazerem algo que a licença permita.
Avisos:
Você não tem de cumprir com os termos da licença relativamente a elementos do material que estejam no domínio público ou cuja utilização seja permitida por uma exceção ou limitação que seja aplicável.
Não são dadas quaisquer garantias. A licença pode não lhe dar todas as autorizações necessárias para o uso pretendido. Por exemplo, outros direitos, tais como direitos de imagem, de privacidade ou direitos morais , podem limitar o uso do material.