TRES CAMINOS Y TRES ETAPAS
PARALELISMOS ENTRE MÍSTICA Y ALQUIMIA
DOI:
https://doi.org/10.25247/paralellus.2023.v14n35.p577-598Palabras clave:
Mística, Alquimia, Ejercicios Espirituales, ArquetipoResumen
Este trabajo tiene como objetivo estudiar el paralelo entre los tres caminos de la experiencia mística cristiana, a saber, purgación, iluminación y unión, con las tres etapas de la obra alquímica, es decir, nigredo, albedo y rubedo. Así, recurrimos a la noción de arquetipo dentro de la tradición de los estudiosos junguianos y, en relación con la mística cristiana, a los estudiosos de la obra Ejercicios espirituales de San Ignacio de Loyola, lo que implica necesariamente una profundización en las fuentes que directa o indirectamente influyeron en su concepción de los ejercicios espirituales. Concluimos que existe una relación directa que no se trata de la influencia de una corriente sobre otra, sino que ambas comparten el mismo entorno cultural que conduce a esta evidente proximidad entre los tres caminos y las tres etapas: purga, equivalente a nigredo; iluminar, el albedo y unirse al rubedo, generealmente simbolizada por el “matrimonio sagrado” entre el rey y la reina.
Descargas
Referencias
BONARDEL, Françoise. Filosofar pelo fogo: antologia de textos alquímicos. Tradução: Idalina Lopes. São Paulo: Madras, 2012.
COMPENDIO DE EXERCÍCIOS ESPIRITUAES. Traduzido para o português por: P.M. Fr. Manoel da Ascenção. Coimbra: Real Colégio das Artes da Companhia de Jesus, 1715. (texto disponível para leitura on line. Acesso em 15/08/2020)
ELIADE, Mircea. Ferreiros e Alquimistas. Trad. Roberto Cortes de Lacerda. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editor, 1979.
EXERCÍCIOS ESPIRITUAIS. Quatro Volumes. Casa de Retiros Itaici – Vila Kostka, 2015.
FRANZ, Marie-Louise von. Mysterium coniunctionis: epilogo; Aurora consurgens. Carl Gustav Jung Obras Completas. Tradução: Dora Mariana Ferreira da Silva. Petrópolis, Vozes, 2011.
JUNG, C. G. A Natureza da Psique. Tradução de Pe. Dom Mateus Ramalho Rocha, OSB. Petrópolis: Vozes, 1984.
LOYOLA, Santo Inácio de. Autobiografia. Tradução: António José Coelho, s.j. Braga. Editorial A.O., 2015.
LOYOLA, Santo Inácio de. Diário espiritual. Tradução: R. Paiva, SJ. São Paulo: Loyola, 2007.
LOYOLA, Santo Inácio de. Exercícios Espirituais. Tradução: R. Paiva, SJ. São Paulo: Loyola, 2015.
LUBAC, H. Anthropologie Tripartite. IN: Théologie dans l’histoire I, La lumiére du Christ. Paris: Desclée du Brouwer, 1990, p. 113 – 199.
LURKER, Manfred. Dicionário de Simbologia. Tradução: Mario Krauss e Vera Barkow. São Paulo: Martins Fontes, 2003.
MAIER, Michael. Atalanta Fugiens. Frankfurt, 1617.
MELLONI, Javier. La Mistagogia de los ejercicios. Bilbao: Ediciones Mensajero; Santander: Sal Terrae, 2001.
MELLONI, Javier. Los ejercicios en la tradición de occidente. Cristianisme i justicia. EIDES, n. 23, 31/12/1997, p. 1 – 36.
PARACELSO. Obras Completas. Tradução: Estanislao LLuesma Uranga. Buenos Aires: Editorial Schapire, 1945.
RAHNER, Hugo, s.j. Saint Ignace de Loyola et la gênese des exercices. Traduit par : Guy de Vaux, s.j. Toulouse : Apostolât de la Prière, 1948.
ROLA, Stanislas Klossowski. Alquimia. Coleção Grandes Mistérios. Tradução: Luso-Espanhola de Traduções e Serviços. Madri, 1996.
SILVEIRA, Nise. Jung vida e obra. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1981.
VALENTIM, Basílio. As doze chaves da Filosofia, sobre a verdadeira medicina metálica. Tradução: Rafael Resende Daher. São Paulo: Polar, 2016.
VAZ, Henrique C. de Lima Vaz, S.J. Antropologia Tripartida e os Exercícios Inacianos. Perspectiva Filosófica, n. 23. 1991, p. 349 – 358.
Descargas
Publicado
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 José Benedito de Almeida Júnior
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
A submissão de originais para a Paralellus implica a transferência, pelos autores, dos direitos de publicação eletrônica. Os direitos autorais para os artigos veiculados neste periódico são do autor; todavia, são da revista os direitos sobre a primeira publicação. Os autores somente poderão fazer uso dos mesmos resultados em outras publicações se indicarem, claramente, que a Paralellus foi o meio originalmente utilizado. Em decorrência do fato de ser a Paralellus uma revista de acesso público, é permitida a utilização gratuita dos artigos em aplicações educacionais e/ou científicas não comerciais, desde que respeitando-se a exigência de citação da fonte (Texto atualizado em 16-11-2020).