“TU AS ESCREVERÁS NOS UMBRAIS DA TUA CASA, E NOS TEUS PORTÕES” (Dt 6,9)
INTERPRETAÇÃO DA MEZUZÁ AO LONGO DA HISTÓRIA
DOI:
https://doi.org/10.25247/paralellus.2021.v12n31.p719-734Palavras-chave:
Mezuzá;, Shemá; , Deuteronômio 6,4-9;, PortaResumo
O artigo apresenta as transformações da palavra hebraica mezuzá, ao longo da história. Em seu contexto original, o termo se refere aos umbrais da porta de casa, que pode compreender a trave superior, ou os dois postes que ladeiam a porta. O texto bíblico ordena escrever as palavras de Deus nas mezuzot, isto é, nos batentes da porta de casa, além de mandar escrever nos portões das cidades (Dt 6,9). A ordem soa, no contexto, como uma metáfora da escuta atenta da palavra, para internalizar o mandamento divino e para mantê-lo sempre à vista (Dt 6,4-9). Seguindo uma prática comum no antigo Oriente Próximo, passou-se a executar essa ordem literalmente, gravando as palavras na pedra ou na madeira dos umbrais das portas. Com o passar do tempo, provavelmente no período da perseguição selêucida, as palavras passaram a ser escritas em pergaminhos, enrolados em pequenas caixas tubulares e afixados à ombreira da porta, de maneira semelhante ao que aconteceu com os tefillin. A palavra mezuzá passou a designar, então, o cilindro que contém os rolos de pergaminho com escritas bíblicas e com o nome divino Shadday. Com isso, a mezuzá tornou-se um símbolo religioso e objeto de devoção, com adição de significados que essa realidade representa.
Downloads
Referências
ALONSO SCHÖKEL, Luis. Dicionário bíblico hebraico-português. São Paulo: Paulus, 1997.
ANDIÑACH, Pablo R. O Livro do Êxodo: um comentário exegético-teológico. São Leopoldo: Sinodal; EST, 2010.
AUSUBEL, Nathan. Mezuzah. In: Conhecimento judaico. II. Rio de Janeiro: Koogan Editor, 1989. p. 558-559.
BibleWorks 10: Software for Biblical Exegesis and Research. Norfolk: Bibleworks, LLC, 2016.
Bíblia de Jerusalém. GORGULHO, Gilberto da Silva; STORNIOLO, Ivo; ANDERSON, Ana Flora Anderson (Coords.). São Paulo: Paulus, 2012.
Bíblia do Peregrino. ALONSO SCHÖKEL, Luís (Ed.). São Paulo: Paulus, 2002.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS). KITTEL, Rudolf (Ed.). Editio quarta emendata opera H. P. Rüger. Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1967.
Bíblia Sagrada Almeida. Tradução de João Ferreira de Almeida. Revista e atualizada. São Paulo: Sociedade Bíblica do Brasil, 1993.
Bíblia Sagrada CNBB. KONINGS, Johan (Coord.). Brasília: CNBB, 2006.
Bíblia Sagrada Vozes. GARMUS, Ludovico (Coord.). Petrópolis: Vozes, 2001.
Bíblia Tradução Ecumênica (TEB). KONINGS, Johan (Supervisão). São Paulo: Loyola, 1994.
BUDALLÉS DIEZ, Mercedes de. A ternura e exigência do Shemá. Estudos Bíblicos, Petrópolis, v. 63, p. 58-62, 1999.
BUIS, Pierre. Le Deutéronome. Paris: Beauchesne, 1969.
CEOLIN, Nelvi Jorge. Ouvir e amar a Javé: Dt 6,4-9: um caminho para a cultura de paz. Dissertação de Mestrado. Porto Alegre: PUC RS, 2006. Disponível em: Ouvir e amar a Javé: Dt 6, 4-9: um caminho para a cultura de paz Consulta em: 08/01/2022.
DERBY, Josiah. ‘… Upon the Doorposts…’. Jewish Bible Quarterly, v. 27, n. 1, p. 40-44, Jan-Mar 1999.
DOUGLAS, J. D. (Org.). O Novo Dicionário da Bíblia. São Paulo: Vida Nova, 2006.
FÁBRIS, Rogério de. Antropologia semítica: uma análise exegética da perícope de Dt. 6,1-9, com aproximação do vocábulo lev. Dissertação (Mestrado em Ciências da Religião). São Bernardo do Campo: UMESP, 2014. Disponível em: http://tede.metodista.br/jspui/handle/tede/296 Consulta em: 17/01/2022.
FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Novo Dicionário da Língua Portuguesa. Rio de Janeiro: Melhoramentos, 1975.
FRANCISCO, Edson de Faria. Manuscritos do deserto da Judeia: introdução geral. Estudos Bíblicos, Petrópolis, v. 34, n. 136, p. 361-381, out/dez 2017. Disponível em: https://revista.abib.org.br/EB/article/view/84/86 Consulta em: 15/01/2022.
FRIZZO, Antônio Carlos. O Shemá Israel, em Dt 6,4-9: o mandamento de Deus contra a idolatria. Revista de Cultura Teológica, São Paulo, v. 9, n. 34, p. 99-108, 2001.
GORDON, Martin L. Mezuzah: Protective Amulet or Religious Symbol? Tradition, v. 16, n. 4, p. 7-40, Sum 1977.
JANSSON, Eva-Maria. The Magic of the Mezuzah in Rabbinic Literature. Nordisk Judaistik, v. 15, n. 1-2, p. 51-66, 1994.
KAEFER, José Ademar. Arqueologia das terras da Bíblia II. São Paulo: Paulus, 2016.
KIRST, Nelson et al. Dicionário Hebraico-Português & Aramaico-Português. São Leopoldo; Petrópolis: Sinodal; Vozes, 1989.
LANDSBERGER, Franz. The Origin of the Decorated Mezuzah. Hebrew Union College Annual, v. 31, p. 149-166, 1960.
LEMAIRE, André. Deuteronomy 6:6,9 in the Light of Northwest Semitic Inscriptions. In: COHEN, Chaim et al. (Eds.). Birkat Shalom: Studies in the Bible, Ancient Near Eastern Literature, and Postbiblical Judaism Presented to Shalom M. Paul on the Occasion of His Seventieth Birthday. University Park: Penn State University Press, 2021. p. 525-530.
LURIA, Ben Zion. The Development of the Mezuzah. Dor le Dor, v. 5, n. 1, p. 6-15, 1976.
MCKENZIE, John L. Dicionário bíblico. São Paulo: Paulinas, 1983.
MILGROM, J. mezûzâ. In: BOTTERWECK, G. Johannes; RINGGREN, Helmer (Orgs.). Theological Dictionary of the Old Testament. v. VIII. Cambridge: Eerdmans, 2003. p. 225-227.
OTTO, E. ša‘ar. In: BOTTERWECK, G. Johannes; RINGGREN, Helmer (Orgs.). Theological Dictionary of the Old Testament. v. XV. Cambridge: Eerdmans, 2003. p. 359-405.
PERONDI, Ildo. Estas palavras e o Shemá. Pistis & Praxis, v. 11, n. 2, p. 311-326, 2019. https://www.researchgate.net/publication/335585317_Estas_palavras_e_o_Shema Consulta em: 09/01/2022.
PINTO, L. P. da S. O Shemá e a devoção a uma só divindade. Horizonte, v. 17, n. 52, p. 20-42, abr 2019. Disponível em: http://periodicos.pucminas.br/index.php/horizonte/article/view/P.2175-5841.2019v17n52p20/14770 Consulta em: 14/01/2022.
REED, Stephen. Physical Features of Excerpted Torah Texts. In: EVANS, Craig A.; ZACHARIAS, H. Daniel (Eds.). Jewish and Christian Scripture as Artifact and Canon. London: T & T Clark, 2009. p. 82-104.
SCHIFFMAN, Lawrence H. Phylacteries and Mezuzot. In: SCHIFFMAN, Lawrence H.; VANDERKAM, James C. (Eds.). Encyclopedia of the Dead Sea Scrolls. Vol. 2. Oxford: Oxford University Press, 2000. p. 675-677.
SILVA, Ruben Marcelino Bento da. Assombrações na Bíblia Judaica: estudo classificatório sobre tradições folclóricas de demônios e fantasmas difundidas no Antigo Israel e subjacentes aos textos hebraicos canônicos. Dissertação: Mestrado em Teologia. São Leopoldo: EST, 2012a. Disponível em: http://dspace.est.edu.br:8080/xmlui/handle/BR-SlFE/284 Consulta em: 06/01/2022.
SILVA, Valmor da. Meu filho, minha instrução não esqueças – Leitura de Pr 3,1-12. In: GASDA, Élio Estanislau (org.). Sobre a Palavra de Deus: Hermenêutica bíblica e Teologia Fundamental. Petrópolis; Goiânia: Vozes; PUC Goiás, 2012b. p. 89-102.
SOUZA, Renan Daniel de. O ensino da Bíblia e a educação cristã: reflexão teológica em Deuteronômio 6:4-9. Hermenêutica, v. 13, n. 2, p. 11-24, 2013. Disponível em: https://seer-adventista.com.br/ojs3/index.php/hermeneutica/article/view/418 Consulta em: 15/01/2022.
TIGAY, Jeffrey H. Deuteronomy. Philadelphia; Jerusalem: The Jewish Publication Society, 1996. (The JPS Torah Commentary).
VAN DEN BORN, A. (Org.). Dicionário Enciclopédico da Bíblia. Petrópolis: Vozes, 1971. col. 576 (filactérias); col. 987-988 (mezuza).
VON RAD, Gerhard. Deuteronomio. Traduzione italiana di Antonio Dal Bianco. Brescia: Paideia, 1981.
YISRAELI, Oded. The Mezuzah as an Amulet: Directions and Trends in the Zohar. Jewish Studies Quarterly, v. 22, n. 2, p. 137-161, Jun 2015.
Downloads
Publicado
Versões
- 2021-12-29 (2)
- 2021-12-29 (1)
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2021 Valmor da Silva, Rosemary Francisca Neves Silva, Maria Ciurinha Pereira dos Santos
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
A submissão de originais para a Paralellus implica a transferência, pelos autores, dos direitos de publicação eletrônica. Os direitos autorais para os artigos veiculados neste periódico são do autor; todavia, são da revista os direitos sobre a primeira publicação. Os autores somente poderão fazer uso dos mesmos resultados em outras publicações se indicarem, claramente, que a Paralellus foi o meio originalmente utilizado. Em decorrência do fato de ser a Paralellus uma revista de acesso público, é permitida a utilização gratuita dos artigos em aplicações educacionais e/ou científicas não comerciais, desde que respeitando-se a exigência de citação da fonte (Texto atualizado em 16-11-2020).