A serviço da Palavra…

Professor Cláudio Vianney Malzoni, coordenador do nosso Mestrado em Teologia, é doutor em Ciências Bíblicas pela Escola Bíblica e Arqueológica Francesa de Jerusalem (2002). Tem experiência na área de Sagrada Escritura, atuando principalmente nos seguintes temas: Crítica Textual do Novo Testamento; Literatura Joanina; Cartas Paulinas; Hermenêutica, Bíblia e Literatura.

O mesmo colaborou, juntamente com um grupo de especialistas na área da Exegese Bíblica, a fim de realizar os trabalhos de tradução de mais uma versão da Bíblia – Novo Testamento. Cada tradutor teve a tarefa de, além de traduzir determinado texto, tornar-se responsável por um conjunto de explicações. Dessa forma, para auxiliar a compreensão do texto bíblico, foram elaboradas introduções e notas explicativas. Atentas ao caráter literário e ao contexto histórico-geográfico, elas visam, sobretudo, à reflexão teológica presente no Novo Testamento, facilitando sua leitura espiritual, seu estudo acadêmico e sua celebração litúrgica.

É normal que surja a indagação, por que traduzir, novamente, a Bíblia, sendo que já existem diversas traduções? Pois bem, como a maioria das pessoas com interesse de ler a Bíblia depende da tradução, esta última precisa ser o mais exato possível. E isso em diversos sentidos. De um lado, a tradução não pode se dar o direito de aumentar ou diminuir o texto bíblico, devendo preconizar o princípio da fidelidade ao texto a ser traduzido. Neste sentido, também é importante analisar, exatamente, a forma de cada palavra e a construção das frases. Além disso, é preciso tentar preservar a beleza literária do texto bíblico originalmente composto em hebraico, aramaico ou grego. Afinal, suas narrativas e seus poemas foram artisticamente compostos, revelando maior beleza literária. Continue lendo sobre as razões deste novo texto bíblico-literário aqui.

df77baca-389a-4c3e-af16-bff59479d895

Você está convidado para o lançamento desta edição do Novo Testamento (com a presença do prof. Cláudio) no dia 22 de junho (quarta-feira), às 16h. A edição será publicada pela Paulinas, que celebra mais um aniversário com o compromisso de evangelizar e promover a cultura, inspiradas por Tiago Alberione e irmã Tecla Merlo. Haverá uma Celebração Eucarística presidida por Dom Fernando Saburido.

 

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.