Última alteração: 2021-10-21
Resumo
O estudo do vocabulário é indispensável para o ensino-aprendizado de uma língua estrangeira, pois este compõe a competência comunicativa e linguística que precisamos para nos comunicar. Esta pesquisa está em andamento. Mas já compreendemos que para o desenvolvimento do vocabulário de língua francesa faz-se necessário o seu ensino como fator significativo. No que concerne à leitura para o nível avançado C2, segundo o QECRL (2001), o aprendiz é aquele capaz de ler textos complexos e diversos, e que mesmo sem o conhecimento de expressões raras, a sua compreensão e interpretação não é prejudicada. Dessa forma, compreendemos que a leitura de textos complexos e diversos sobre uma determinada temática pode ampliar ainda mais seu conhecimento sobre o vocábulo-temático estudado. A proposta é fomentar uma confrontação das ideias do leitor com as dos textos lidos, fazendo com que este desenvolva o saber-fazer interpretativo da cultura-alvo e amplie as suas representações da temática tratada. Baseando-nos em Cellier (2011), ela remarca, então, a importância das abordagens contextualizada e descontextualizada, não só para explorar a polissemia da palavra, como também a permissão da criação de uma rede de vocábulos em torno da temática trabalhada. Essa organização se dá através da necessidade afetiva, cognitiva e social do aprendiz para o desenvolvimento do saber-fazer, uma vez que as palavras estão atreladas a uma carga cultural intensa. Assim, voltamos-nos ao ensino do vocabulário com a temática universal da morte, para o nível avançado em Francês Língua Estrangeira. Dessa forma, foram analisadas as representações veiculadas pelo vocábulo escolhido no contexto de textos literários completos, a saber, dois livros infanto-juvenis e uma fábula. Os resultados obtidos até o presente momento apontam para representações da morte entre negação e decatexia.